Leva’s Polca April 30, 2006
Posted by bulma in Uncategorized.add a comment
E’ indubbio che la rete sappia regalarci delle vere proprie perle, indubbiamente questa ne è la prova.
Nuapurista kuulu se polokan tahti
jalakani pohjii kutkutti.
Ievan äiti se tyttöösä vahti
vaan kyllähän Ieva sen jutkutti,
sillä ei meitä silloin kiellot haittaa
kun myö tanssimme laiasta laitaan.
Salivili hipput tupput täppyt
äppyt tipput hilijalleen.
Ievan suu oli vehnäsellä
ko immeiset onnee toevotti.
Peä oli märkänä jokaisella
ja viulu se vinku ja voevotti.
Ei tätä poikoo märkyys haittaa
sillon ko laskoo laiasta laitaan.
Salivili hipput.
Ievan äiti se kammarissa
virsiä veisata huijjuutti,
kun tämä poika naapurissa
ämmän tyttöä nuijjuutti.
Eikä tätä poikoo ämmät haittaa
sillon ko laskoo laiasta laitaan.
Salivili.
Siellä oli lystiä soiton jäläkeen
sain minä kerran sytkyyttee.
Kottiin ko mäntii ni ämmä se riitelj
ja Ieva jo alako nyyhkyytteek.
Minä sanon Ievalle mitäpä se haittaa
laskemma vielähi laiasta laitaa.
Salivili.
Muorille sanon jotta tukkee suusi
en ruppee sun terveyttäs takkoomaa.
Terveenä peäset ku korjoot luusi
ja määt siitä murjuus makkoomaa.
Ei tätä poikoo hellyys haittaa
ko akkoja huhkii laiasta laitaan.
Salivili.
Sen minä sanon jotta purra pittää
ei mua niin voan nielasta.
Suat männä ite vaikka lännestä ittään
vaan minä en luovu Ievasta,
sillä ei tätä poikoo kainous haittaa
sillon ko tanssii laiasta laitaan.
Salivili.
…. con relativa traduzione (in inglese)
The sound of a polka drifted from my neighbor’s
and set my feet a-tapping oh!
Ieva’s mother had her eye on her daughter but
Ieva she managed to fool her, you know.
‘Cause who’s going to listen to mother saying no
when we’re all busy dancing to and fro!
Ieva was smiling, the fiddle it was wailing
as people crowded round to wish her luck.
Everyone was hot but it didn’t seem to bother
the handsome young man, the dashing buck.
‘Cause who’s going to mind a drop of sweat
when he’s all busy dancing to and fro!
Ieva’s mother she shut herself away
in her own quiet room to hum a hymn.
Leaving our hero to have a spot of fun
in a neighbor’s house when the lights are dim.
‘Cause what does it matter what the old folks say
when you’re all busy dancing to and fro!
When the music stopped then the real fun began
and that’s when the laddie fooled around.
When he took her home, when the dancing was over
her mother angrily waiting they found.
But I said to her, Ieva, now don’t you weep
and we’ll soon be dancing to and fro!
I said to her mother now stop that noise
or I won’t be responsible for what I do.
If you go quietly and stay in your room
you won’t get hurt while your daughter I woo.
‘Cause this fine laddie is a wild sort of guy
when he’s all busy dancing to and fro!
One thing I tell you is you won’t trap me,
no, you won’t find me an easy catch.
Travel to the east and travel to the west but
Ieva and I are going to make a match.
‘Cause this fine laddie ain’t the bashful sort
when he’s all busy dancing to and fro.
Focus Giochi – Marzo March 15, 2006
Posted by bulma in Giochi per la mente.add a comment
Nel numero di questo mese, tra un “esercizio mentale” e un altro, propone anche un salutare stretching cerebrale a base di fumetti: sulle pagine del giornale edito dal gruppo Gruner-Jahr/Mondadori SpA appaiono infatti le sempre sagaci tavole di Mordillo, le vignette di nomi storici del comicdom nostrano come Bruno D’Alfonso e i fratelli Origone, le strip di Rigor Mortis di Riccardo Crosa (con la collaborazione di Davide Barzi) e – dal numero 3 – B.B. ed Ernesto, giovane e sfortunato bulldog, i nuovi personaggi di Barzi & Oskar.
Lo Zen e l’arte di incolpare i videogiochi March 2, 2006
Posted by bulma in Scenari digitali.add a comment
Le avventure del supergiovane Jack February 27, 2006
Posted by bulma in L'angolo della toga.add a comment
Di chi stiamo parlando? Ma di Jack Thompson,
l’avvocato anti videogiochi per antonomasia, l’uomo che ha deciso di dedicare la sua vita alla caccia alle streghe elettroniche. Già protagonista di spassosi accadimenti gli scorsi mesi, il nostro eroe ha deciso di regalarci altre mirabolanti avventure. Mr. Thompson ha recentemente acquistato alcune azioni di Take Two Interactive, il publisher dei giochi Rockstar contro cui ama tanto scagliarsi (da San Andreas a Bully). Che abbia Nessun ravvedimento in vista. Il nostro principe del foro ha infatti intenzione di partecipare all’assemblea degli azionisti “armato” di microfono, così da potersela prendere con Paul Eibeler, CEO Take Two, al quale chiede, in una lettera aperta: “cosa volete fare, adesso, Paul? Un gioco nel quale ci si puo’ impratichire a guidare aerei di linea dentro le Torri Gemelle? Oh già, dimenticavo, questo lo ha già fatto Microsoft. Grazie a Bill Gates, uomo dell’anno secondo Time, il cui Halo ha permesso a Lee Boyd Malvo di far pratica e diventare il cecchino della Beltway (l’assassinio che colpì nell’area di Washington nel 2002, provocando dieci morti)”. E non provate a lamentarvi con lui delle sue ormai leggendarie “sparate”: un giovane e sprovveduto sedicenne americano ha deciso di telefonare all’avvocato per dirgli quello che pensava di lui, infarcendo il tutto con minacce di torture e morte. Thompson da buon paranoie registra tutte le chiamate, ha portato il nastro alla polizia, alla quale non è rimasto altro che arrestare il minorenne, che con ogni probabilità se la caverà con una multa salata.